Sunday, January 22, 2017

О профессиональной стороне жизни начинающего писателя

Кто бы мог подумать, что в 43 я опять начну свою жизнь с чистого листа - начну осваивать новую карьеру. Я всегда писала, сколько себя помню. Более того, уже в 12-13 лет я даже получала свои самые первые гонорары за статьи в местной газете. Помню это необыкновенное чувство - неожиданное, никогда до того не испытанное. Чтобы платили - мне - за что-то? Да в детстве вообще об этом не думалось. А тут - гонорар! И за то, что я написала! Возможно, если б мы жили где-то в большом городе, или если б у меня был кто-то, кто мог бы направить, подсказать, поддержать тогда, в юности - я бы стала писателем раньше. Но таких не нашлось ни среди учителей, ни среди знакомых, ни в моей семье. А самой мне это даже и в голову не пришло. Ну и журналистика меня не очень заинтересовала тогда. Хотя я уважаю искреннюю, настоящую журналистику, или скорее даже публицистику, и позже написала несколько статей, опубликованных в прессе, которыми и теперь горжусь. Но часто в жизни мы выбираем дороги витиеватые, особенно что касается нашей заветной мечты. И наверное, в этом тоже есть свой смысл. Я не считаю, что в чем-то ошиблась тогда - я выбрала изучать филологию, универ свой просто обожала, прекрасно помню своих преподавателей и девчат, с которыми училась на одном курсе, как и тех выпусников, ставших моими коллегами, с которыми познакомилась позже, уже когда работала в газете. Прекрасными были все эти годы учебы и работы, я их ни на что бы не променяла - ведь в результате я сформировалась как личность, созрела, обрела уникальный внутренний опыт. И хотя все же были несколько человек, которые ободряли меня, и я никогда не переставала писать и даже понемногу публиковаться все эти долгие годы, и в России, и уже в Америке, - все равно по-настоящему профессией это не было. Другое раньше выходило на передний план: материнство, семья, потом годы общественной работы. И вот сейчас я начинаю осваивать именно профессиональную сторону жизни писателя. Которая состоит, помимо  процесса творчества, т.е. внутренней связи с собой как творческим человеком, Художником (о чем я писала здесь в трех частях: "Как я пишу", "Почему я пишу" и "Для кого я пишу"), еще из зарождения и поддерживания связи с теми, кто заинтересован в моих книгах: книжными магазинами, библиотеками, в широком и узком смысле слова ЧИТАТЕЛЯМИ.


Our Books at FANTASIUM, comic and game shop in Federal Way, WA!


Our books are now available at FANTASIUM, comic and game shop in Federal Way, Washington. If you aren't a comic book or games fan, you probably don't consider visiting comic book stores much - they are simply aren't on your radar. But Justin, my husband, is a D&D master, fan and enthusiast, so when this shop opened a couple of years ago, he was very excited. It really is a wonderful store, well stocked, well organized and very friendly and welcoming. They have a shelf dedicated to children's literature. so our books fit right in. All the three books are now on that shelf - Anya and Her Wings the English edition, the original story in Russian ("Аня и ее крылышки"), as well as our unique bilingual companion book Anya and Her Wings: Color and Create!

Do check out all other places where you can find our books on the newly updated page MY BOOKS!

Tuesday, January 10, 2017

ЧП районного масштаба


Около полудня сидела я по обычаю в своем писательском кресле, с компьютером и чашкой свежесвареного утреннего кофе. Как вдруг необычайный переполох за окном – суета, шум, гам! А это небольшие птички метались из одного конца сада в другой, мелькая перед моим взором. Рассыпались по обнаженным веткам раскидистой березы, словно веселые нотки по нотному стану. Кошка растревожилась, села у окна, замяукала дребезжащим голосом, заскребла коготками по стеклу. А они словно дразнили, продолжали мелькать, срываясь в стремительном полете с одного куста к другому, меча выше, к красным ягодкам падуба. «Фьють-фьють! Фьюить-фьюи-ить!» – неслось нестройным хором над проснувшимся уже районом, над всем Пьюджет-саундом – даже громыхающие деловито грузовики не заглушали полностью птичий гам. В каждом дворе, что я могла разглядеть, выйдя на улицу, стаи красногрудых робинов, как называют в Америке странствующих дроздов. Сколько было их над нашими крышами тем утром – дюжины, сотни? Но вдруг, словно почуяв приближающийся шторм, дрозды окончили свой короткий дивертисмент, поднялись все разом, покинув нотный стан, и полетели куда-то южнее – я все еще слышала их звенящие голоса, доносящиеся из другого уголка деревни. Через пять минут на их месте раскачивал деревья ветер, барабанил по стеклу сухими ветками рододендрона, и лишь подвешенные к крыше колокольчики подхватывали его песню. Но раз услышав пенье робинов, знай: весна не за горами.

PS Робины традиционно считаются в Америке вестниками весны.