This text is only available in Russian. You can read about our first festival in English HERE.
Ах фестиваль!
Сразу нахлынули воспоминания: подъем с утра пораньше, сборы, поездки, встреча с организаторами, установка палатки, таскание коробок, и весь божий день неустанные рассказы, и наши, и ваши - все любят поделиться! - и о бабушке Марии Ивановне родом с Аляски, и об уроках русского в старших классах, и, конечно же, бесконечное восхищение талантом Андрея... Новым на этот раз было то, что я была не просто продавцом, а автором детских книг. Несколько дней перед событием я ужасно волновалась, но в сам день фестиваля проснулась уже сразу в хорошем настроении и знала, что все пройдет легко и впереди прекрасный день - и так оно и вышло.
Погода и та была к нам благосклонна, и более чем: у нас в связи с лесными пожарами сейчас худшее качество воздуха в мире: смог сплошной стеной, просто хоть "Шерлока Холмса" в викторианскм Лондоне снимай. Но в субботу было чистое небо и приятный бриз. Нашей основной целью была, конечно же, не продажа, но берестяные шкатулки так естественно вписались в тему русской культуры, русских сказок, к тому же Андрей - и автор шкатулок, и художник-иллюстратор наших книг.
Впервые мне предоставилась возмжность заявить о себе как детском авторе, пишущем на двух языках, и выйти на публику именно в этом качестве. И так символично и значимо, что именно в городе Федерал Вэй прошла моя инициация, ведь так много у меня связано с этим городом. Было очень приятно встретить старых знакомых, например, Лису - детского библиотекаря, с легкой руки и под крылом которой я работала несколько лет как самая настоящая сказочница - ведущая двуязычнй программы Story Time в библиотеках Кинг каунти (а знакомы мы еще дольше, с тех пор как приехали сюда и начали ходить с 4-летней Аней в библиотеку). Или Таню, которая удивила моего мужа теплым возгласом: "Наташенька!" (ведь кроме него, никто ко мне так не обращается здесь), а меня - словами признательности за мою работу по созданию русскоязычного сообщества здесь, на юге: "Часто тебя вспоминаю. Такие яркие впечатления остались!"
В 2.30 у меня было назначено чтение одной из моих книг. Я выбрала "Супертюленя", решив расположиться с ребятишками на зеленой лужайке. Лишь только раскинула на траве уютные одеяльца, сразу прибежали две девочки-белочки, наполовину кореянки, и тут же прискакали два мальчика-зайчика, которые, помимо английского, говорили на языке лао, к ним присоединились еще мама с маленькой дочкой и Таня со своими детьми. "Супертюленя" я прочла на английском (эта книжка с параллельными текстами и прекрасно подходит для чтения вслух смешанной аудитории, а также для тех, кто изучает либо русский, либо английский). А для знакомства с русским языком спела песенку, которую тут все знают на английском: "Рот, нос, уши и глаза" (я ее часто выбираю, когда работаю с американцами - там всего несколько слов, и поскольку детям она уже знакома на английском, им легче воспринимать новый язык и повторять такие чУдные для нас с вами, и такие чуднЫе для них звуки).
На фестивале к нам был, бесспорно, большой интерес, несмотря на то, что русскоязычных семей было раз, два и обчелся. Всем интересующимся мы раздавали открытки (которые специально предварительно заказали) с нашей информацией и бесплатные странички с раскрасками. Я чувствовала себя совершенно в своей стихии и была рада представить городу не только свои книги, но и родную культуру. На мероприятии были палатки и артисты отовсюду: из Мексики, Кореи, Китая, Монголии, Африки... но мы с Андреем (точнее, его работами), Аней и Джастином были единственными на всем фестивале, кто представлял русскую культуру! Если вам интересно узнать больше про это мероприятие и его участников, то вот страничка на фейсбуке, где можно посмотреть выступления и фотки (я и наши отправила): FLAVOR OF FEDERAL WAY. Это был замечательный день, который запомнится надолго, и мы уже с нетерпением ждем новой встречи через год! А пока...
А пока следующей для нас будет образовательная ярмарка в Белвью "Скоро в школу!" - по интересному стечению обстоятельств, это тоже ПЕРВАЯ такая ярмарка в истории русскоязычного сообщества, и для нас большая честь быть среди ее участников. Ярмарка пройдет 25 августа 2018 г., в субботу, с 10 утра д 6 вечера. На ней будут представлены школы русского языка, садики, кружки, студии и детские центры, а посетить ее приглашаются все желающие! Мы будем представлять наши двуязычные книги для детей, и будем рады познакомиться - приходите! Погода снова обещает быть приятной: дым уже рассеивается, и прогноз на субботу хороший, без дождика. Подробная информация о ярмарке ЗДЕСЬ. Список участников ЗДЕСЬ. До скорой встречи!
Наш бесплатный игровой сайт: AnyaStories.com
Мой новый сайт: ChickenlegHouse.com (спасибо Ане за великолепную работу!)
Сайт Андрея Лялина: AndreiLialinArt
No comments:
Post a Comment